Riding a taxi in Egypt. Given
that this is an experience that I essentially undertake every day, it’s amazing
how hit and miss it is as a process. So many variables affect whether your
daily journey will be tolerable, even enjoyable, or whether it will make you
want to tear out your own eyebrows, shout at the drivers of all other cars on
the road and stamp your feet like a four year old.
It is the perfect metaphorical
equivalent of Cairo’s traffic, where there is literally no way of predicting on
any given day whether you will find yourself sailing triumphantly over the Nile
with a feeling of soaring freedom or stuck, sweaty and miserable, in gridlocked
traffic, the bus in front of you belching clouds of black smoke, and the taxi
jolting you back and forth as it inches its way forward with desperate, painful
slowness.
One key variable amongst many is
the friendliness and attitude of your taxi driver. I’m sure to some extent this
is true of taxi drivers anywhere, but really never in any taxi I have taken
anywhere else in the world has the driver been so much of a presence, his interests, musical taste,
curiosity, mood, sense of humour creating a palpable atmosphere that stays with
you long after your journey has ended. No London black taxi cabbies are these,
affable and casually knowledgeable about their city. There is no sleek
coolness, no stealthy silent manoeuvring across districts and down roads. Taxi
drivers here are like the salt, herbs and spices of Egypt itself; they add
distinct flavour.
Recognising this, Egyptian author
Khaled al-Khameesi wrote a book of short vignettes entitled Taxi,
published just before I moved here. Each story recounts an experience with, or
a tale told from the point of view of, a taxi driver – and if you want an
insight into the social fabric of Egypt and the issues weaved throughout the
country, I would highly recommend reading it.
My plan is not to poorly imitate
what someone else has done so well, but really some of the taxi driver
encounters I have are too good not to document here.
Take this morning. Personal information
and the domains of the curious being generally regarded as public property in an
environment where community is so important, there is nothing at all unusual in
your taxi driver believing it is his right and his business to ask about your
marital status, your plans for having children and whether you are seeking an
Egyptian husband. It is one of many notable facets of a country in perpetual
contradictory flux, where a taxi driver asks you why you aren’t married yet,
but a male pharmacist gets flustered if you ask where the supply of Always is kept.
Anyway, all of this was covered
within two minutes of me entering the taxi, along with the questions of my
nationality and the length of my stay in Egypt to date. All standard questions
that anyone living here will have encountered on a regular basis. Then things
got interesting.
A little old lady asked to share
the taxi and clambered, frail but animated, into the front seat. She immediately
started asking the driver if I was annoyed at him accepting her as a passenger.
No no, he assures her, don’t
worry. She’s British but dummha khafeefa
(she’s easygoing). She’s been here seven years he adds, with the proprietorial
authority of someone who has known me for a whole three minutes.
Several iterations of this
statement are needed on both sides before it is accepted as fact by both,
during which time I keep quiet in the hope that the conversation will move on
to other topics. No such luck.
Gliding through traffic, the taxi
driver cranes his head to look backwards. Ya
anissa, ya anissa, are there Muslims in Britain or only Christians?
We have many Muslims in Britain,
I answer.
And you? Are you Muslim? You’re
working here but not married. Did you come here because you’re Muslim?
I just came here because I’m
interested in the country seemed like the best response to balance truth with
brevity.
Aha! His eyes sparkle. But would
you think about becoming a Muslim?
Before I can even answer, the old
lady jumps in, indignant and admonishing. What are you talking about? We’re all
brothers and sisters in the eyes of God! Some of the best people I know are
Christian. My doctor is Christian. My pharmacist is Christian. My neighbour is
Christian. My grandson’s teacher is Christian. I have…two, four, six….at least
six close friends who are Christian! She counts them on her fingers to give the
statement an air of incontrovertible finality.
Yes, yes – we are all brothers,
the taxi driver agrees hastily. But you know, when she has children… he adds in
a low voice.
If she marries a Muslim man her
children will be Muslim anyway, the woman counters, entirely without irony.
Yes, and she really should marry
a good Muslim man! The taxi driver has regained his enthusiasm for the cause.
She is respectful and beautiful…and not married yet!
The old lady pauses, perhaps to
let the shock of this powerful statement sink in. I shuffle further down in my
seat, intently looking at my phone, praying for light traffic and a speedy
arrival at the office, trying to be invisible.
You know… the old lady muses,
half-lost in thought, I do want my son to get married. He’s 35 and an engineer.
He’s a good man and I do want to find him a wife.
Aywa! The taxi driver’s enthusiasm, unbelievably, still has room to
grow. This is perfect! This girl is nice and respectful. She’s lived here seven
years, so she obviously loves Egypt.
(Has it been only seven years?
Surely this conversation and the taxi ride alone have lasted seven years.)
And look, she’s amoura (she’s lovely). Simultaneously,
they both turn around to look at me. I wipe the back of a sweaty palm across my
upper lip and try not to look too much like a cornered animal.
Yes yes, very nice, the woman
allows. Well I have to think really. He’s an engineer, and a good boy.
Take her phone number! If I was
younger, I’d marry her myself. He beams at me.
Hmmm, I suppose I could. The old
lady is undecided.
Yalla – take her phone number, the taxi driver urges. You can call
her up, arrange for her to speak to your son. Everything will be easy!
Is now the time to tell them I literally
never answer my phone, I wonder. Do I finally risk causing offence by telling
them I am simply not interested in being fixed up with the old lady’s son – or,
indeed, anybody?
Finding myself having the most
typically British of internal debates brought with it an irony that was not
lost on me. Drenched in social awkwardness, the fear of offending these two
very nice, well-meaning, solicitous people, as they busily and happily agreed
on my future plans and prospects, blithely unaware of or unconcerned by my
intense discomfort at the situation, outweighed said discomfort in a way that
surely anyone but a Brit would have found completely ridiculous.
Fortunately, timing was on my
side. Arriving at work, I was able to utter a quick goodbye before scuttling to
the office like a crab competing for some kind of special Olympics. I breathed
a sigh of relief and thought wryly of how we had all conformed so beautifully
to national stereotype.
And within minutes of exiting the
taxi, with the whole encounter having attained the crystallised sheen of
something that has passed, I found myself recounting the story to colleagues,
Egyptian and non-Egyptian. And we always laugh in such situations because they
seem so improbable on paper, and yet they are an absolute part of many lives
here. And though awkward and infuriating at the time, these are things I will one
day miss.